نقاش پیر با دو گرگ نیم خیزدر شقیقه ها

نقاش پیر

 با دو گرگ نیم خیز در شقیقه ها

 دست به تصویر بر ه ا ی  بر بوم برده است

نگاه کن!

خرگوش ها به جمجمه ی ببر ها پناه برده اند

                                  و

اندامهای استخوانی من به گرمای پالتو

دستان من دو پرنده ی نیم مرده در قفس ا ند

                         پاهای تو دو ماهی پیر در َتنگی ِ تُنگ

                                     چه ابی بیهوده ایست چشم انتظاری من و تو !

سرداست !

انقدر که چند فنجان شهریور

            انقدر که پالتوی مرداد

                انقدر که هیچ چیز گرمم نمی کند

                انقدر سرد که به اتش سرنوشت خویش پناه برده ایم.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ 9 نظر / 14 بازدید
علی اکرمیان

سلام خانم هویدا غزل بذار ما ا ز این شعر ها سر درنمیاریم متاسفانه به روزم وقت کردی سری بزن

امیر حسین

سلام حالتون خوبه وبلاگتون قشنگه خسته نباشد

حالا بماند نام ما

سلام خانم هویدا بسیار زیبا مثل همیشه موفق باشی بیشتر بنویس

خدادادی

علیک سلام قابل تامل و تحمل بود

رجب علی مفقود الاثر

انقلاب کرديم تا شاه و شاهزاده نداشته باشيم... آقا و آقازاده داريم! انقلاب کرديم تا سياستمان ديني شود... دينمان سياسي شد! انقلاب کرديم تا اقتصادمان انساني شود... انسانيتمان اقتصادي شد! انقلاب کرديم تا خيابان هايمان شريف شوند... شرافتمان خياباني شد! انقلاب کرديم تا رنگ آزادي را ببينيم... اسارت رنگ شده را ديديم! انقلاب کرديم تا دردهايمان درمان شود... درد بي درمان گرفتيم... انقلاب كرديم

سید مهدی موسوی

ممنونم فاطمه عزیز لطف توست با احترام فراوان لینک شما نیز اضافه شد...

سورین

این روزها همه به جمجمه ی ببر پناه برده ایم فاطمه

[لبخند]

یک دوست دانشگاهی و موسسه ای(افتاب)

سلام . خیلی حال کردیم . منتظر شعرهای بعدی هستم.